Type de document : Original Article
Titre d’article Persian
Auteur Persian
پیشگفتار دیوانهی غرناطه، آیا گوش شنوایت را به من قرض میدهی؟ چیزی زیبا برای شنیدن دارم... یک شب، وقتی به کتاب «دیوانه السا» خیره شده بودم، متوجه شدم که نسخه من شماره ۱۳۴ دارد. صد و سی و چهار. با یادآوری اشاره نظامی به رمزپردازی صوفیانه، سعی کردم این عدد ۱۳۴ را به حروف ترجمه کنم: صد به علاوه سی به علاوه چهار. جابجایی اسرارآمیز الفبای ابجد، ریشهای به من داد که در زبان فارسی رمزآلود است کلمهای نگرانکننده، کلمهای که قلبم را به تپش میاندازد: "del": قلب. بنابراین، صد و سی و چهارمین نسخه، نسخه قلب بود. انگار نگاهم به جای دیگری افتاد، زیرا باید برای کسانی که به تصادفهای عینی اهمیت میدهند، اضافه کنم که نسخه مورد نظر را آراگون در دهه هفتاد به من داده بود. و اینکه در تقدیمنامهاش، زیر نام من، فکر کرده که جا دارد عنوان را با جوهر روتوش کند و "Le Fou d'Elsa" را به "Ce Fou d'Elsa" تغییر دهد. بله، "Fou de Grenade"، به خط عربی قلمش زیر نام من، درست قبل از کتیبه جامی نگاه کنید: "من با نام تو بازی عشق میکنم."